Fritzland à Engstlenalp. Escalade au cœur des Alpes | Club Alpin Suisse CAS
Soutiens le CAS Faire un don

Fritzland à Engstlenalp. Escalade au cœur des Alpes

Vie e siti nuovi

Neue Routen und Gebiete

Fritzland à Engstlenalp.

Escalade au cœur

des Alpes

Au fond du Gental, derrière les cé- lèbres Wenden et le col du Susten, s' ouvre Engstlenalp, un vaste et ac- cueillant replat. Parsemé de chalets d' alpage et doté d' un charmant hô- tel, cet endroit se prête merveilleuse- ment à toutes sortes d' activités sportives: randonnée, pêche, ra- quettes, ski et, depuis peu, l' esca lade. En effet, Fritzland, un nouveau secteur qui domine le Schaftal et comprend de très nombreuses

voies 1, a été ouvert par Claude et

Yves Remy en 2001–2002.

Resté à l' écart d' excès, le Gental peut s' enorgueillir d' une végétation riche et très contrastée. Le Titlis, du haut de ses 3239 mètres, coiffé d' un glacier et d' un téléphérique, est le point culminant de la région. De celui-ci s' étend une longue barrière jusqu' au Tällistock tandis qu' au loin se détachent les Alpes bernoises avec les Engelhörner et l' abrupt Scheidegg- wetterhorn. Quant au haut du vallon, avec le Jochpass, c' était un lieu de pas- sage permettant de relier des monastères – comme celui d' Engelberg – avec le sud.

Situé sur cet axe, Engstlenalp était un re- lais 2, géré par les moines, dont la noto- riété n' a cessé de croître au fil des siècles.

La perle des Alpes Au milieu du XIX e siècle, les Anglais sont très actifs dans les Alpes et Engstlenalp n' échappe pas à leur curiosité. Tyndall, Whymper, entre autres, y séjournent. La région connaît alors une période faste, l' hospice devient un hôtel-pension.

Entre 1850 et 1870, dix à vingt guides partent d' Engstlenalp pour gravir, par- fois quotidiennement, le haut sommet du Titlis avec leurs clients. Face à cette fréquentation grandissante du site, un hôtel est construit en 1890 par le grand- père de Fritz Immer, actuel propriétaire des lieux. Ce novateur hors pair, consta- tant la similitude d' Engstlensee avec les lacs froids, importe des truites du Cana- da, donnant ainsi une impulsion à la pêche dans ce petit lac. Il installe aussi le premier téléphone reliant Engstlenalp à Meiringen. Des gens viennent du monde entier visiter Engstlenalp, dénommé par certains la « perle des Alpes », qui est de- venu une destination incontournable lors d' un séjour au pays de Heidi.

1 La difficulté des voies s' étend de 4b à 7a. La plupart se situent entre 6a et 6 c. 2 Le bâtiment en bois proche de l' hôtel, en partie transformé, date de 1527.

+ Fetish 6b Inter dit 6b + W isigoths 6b+ Biapi 6a + Climb no w 6aBifidus 6a + Ymer 6b + S pirit 7a Aér odur 6 c Nock 6b + Salü Dü R 6 c + Sevy 5 c W endly 6b Bidule 6a + Flop 6b Menhirs 6a + Schnurri 6a Tator 6b Tétoi 6b + S piel mit mir 6b Simone 6b + Bugaboo 6b Fritzland 6b Goujon 6b 5b 5b+ 5 c 6 c+ 6b 6b 6 c 6b+ 7a+ 6b 6b 6 c 6a 5 c 2pa ( 6b ) Reproduit avec l' autorisation de swisstopo ( BA035623 ) Extrait CN 1:50 000, feuille 255 Sustenpass Bibi 6a + Cif ou F ob 6b Escr oc 02 4 c Mapuka 5 c Maman 5b Minus 5a Fir e in the sky 6 c Pégazus 6 c Face au lac 6b Octav e 6b Nim nam noum 6b Shakir a 6b 1291 6b GHM L 6 b + T ichodr eam 6a + Tr afic 5 c + Klondy 6a Psy cho 6a Cœur kiba 5 c Pèr e F ritz 6a + Klettern macht fr ei 6a1 pa ( 6b ) Espion 6b Z oom 6a + Super No va 6a + R ando 5 c + Bingo 6a Tchao Gino 6a + Leckerli 6 c Häsch dini o vo hüt 6 c Sun, Sex and... V erlag 6a Odition 6b

ENGSTLENALP FRITZLAND

7a+ 7a 5 c 6 c 6 c 6b 6a 6a+ Black Magic Paroi sud-est de Fritzland avec, en haut à droite, le secteur Black Magic Montée à Fritzland. Au plan moyen, on aperçoit l' Engstlen et Engstlenalp, à l' arrière, les Alpes bernoises Photos: Claude R emy Les ours ripoux 7b Le r etour du décapité 6a L E S A L P E S 9 / 2 0 0 3 Fritzland Eté 2001. Mon frère et moi arrivons à Engstlenalp et montons, via le Schaftal, à la falaise 3 où nous découvrons un rocher meilleur qu' il ne paraissait de prime abord. Nous équipons directement les voies de points d' assurage M10, regrettant que les possibilités de créer des itiné- raires de plusieurs longueurs soient limi- tées en hauteur et en nombre. En effet, la qualité du rocher est inégale. La décep- tion est momentanée, compensée par les splendides couennes 4 que nous pouvons aligner, les unes à côté des autres, sur l' excellent rocher rugueux au bas de la falaise. Les longueurs se déroulent sur d' étonnantes zones à strates ou silex, ces derniers étant parfois géants. Au centre de la falaise, nous découvrons ainsi un vaste mur strié de ces sculptures. Ce sont des sortes de Lego bruns de tailles diffé- rentes, comme collés au rocher raide et compact, offrant de « bonnes prises aux bons endroits ». Dans ce secteur est née Fritzland, une voie de deux magnifiques longueurs 5 qui donnera son nom à toute la paroi. La gauche de la falaise nous rend hésitant et nous reportons son exploration à chaque visite. En effet, le rocher offre un aspect délité dominé par des dévers. Finale- ment, le nettoyage de la première lon- gueur nous conduit à de nombreuses fissures horizontales qui permettent de louvoyer à loisir entre les toits beaucoup plus aisément que nous ne l' imaginions.

Le résultat est Olympe, une voie de cinq longueurs courtes et bien équipées, d' un style d' escalade classique. En haut à droite de la falaise se trouvent d' autres voies incontournables. Evoquons briève- ment Tichodream, très variée, en dalle raide avec des pas exigeants sur de petits silex. A sa gauche s' offre un fantastique mur à strates, tandis qu' à droite la voie Klettern macht frei est dominée par de grands toits qui se franchissent avec de très grosses prises. Quant au dernier éperon de Fritzland, bordant le sentier du Schtägen, ses lignes sont toutes plus belles les unes que les autres.

Engstlenalp est lié à une intense vie animale. En plein été on y trouve plus de 200 vaches ( et 200 génisses ), certaines 3 La base se situe entre 2200 mètres ( Olympe ) et 2400 mètres ( Black Magic ). 4 Jargon indiquant une voie d' une longueur. 5 La première longueur est en 6b, continuité sur mur raide; la seconde longueur en 6 c offre un crux avec deux possibilités.

Yves Remy dans Nock, 6b, Fritzland. Ce site d' escalade contient plus de 70 voies!

Yves Remy dans GHML, 6b+, Fritzland. Au fond, le sommet du Titlis L E S A L P E S 9 / 2 0 0 3 montant à 2300 mètres. Ces animaux sont à la base de la fabrication d' un fro- mage local, typiquement alpin et dur.

On peut sans trop de peine surprendre de nombreux animaux sauvages, dont des troupeaux de chamois et de bouque- tins qui hantent les vires de Fritzland, en particulier du côté d' Olympe. On y trouve aussi des aigles, des niverolles et des tichodromes. Quant au serpolet, il répand son agréable odeur le long des voies...

Après deux saisons, plus de 90 lon- gueurs ouvertes et équipées, un nouveau royaume d' escalade du sixième degré est né au cœur des Alpes 6! Et ce site réserve encore bien des surprises avec la paroi Black Magic toute proche.

Infos pratiques Accès Engstlenalp: depuis Innertkirchen ( Oberland bernois ), prendre la direction du col du Susten puis emprunter, sur la gauche, la route à péage ( Gental ) jusqu' à Engstlenalp ( coord. 669/181 ). On règle la somme due ( été 2003, 6 francs par voi- ture ) au restaurant Wagenkehr. Un car postal monte quotidiennement, du prin- temps à l' automne, de Meiringen à Engstlenalp.

Accès Fritzland: depuis Engstlenalp, suivre le sentier pédestre du Jochpass- Engelberg via le Schaftal ( ne pas em- prunter le sentier du Jochpass qui longe le lac ). Depuis le parking, suivre la route du lac du Jochpass quelques minutes puis monter à gauche à travers prés vers une prise d' eau et le sentier du Schaftal.

Plus haut, laisser sur votre gauche un premier embranchement. Après 20 min, on arrive à un cairn et à une marque rouge d' où l'on distingue toute la falaise.

Quitter le sentier, suivre les points rouges et les cairns et monter le pierrier à l' aplomb gauche de la paroi rayée de grands toits. On arrive ainsi au départ d' Olympe, la voie la plus à gauche du sec- teur. Compter 45 min depuis Engstlen- alp.

Cartographie: CN 1: 25 000, feuilles 1210 Innertkirchen, 1190 Melchtal.

Matériel: une corde de 60 m, 12 dé- gaines. Equipement relais: 2 spits M10, mousqueton pour rappel ou moulinette.

Hébergement: Fritz Immer, hôtel-res- taurant Engstlenalp, 3862 Engstlenalp- Innertkirchen, tél. 033 975 11 61, fax 033 975 13 61, www.engstlenalp.ch, courriel hotel(at)engstlenalp.ch Réserve naturelle: une partie de la rive gauche de la vallée et des flancs nord des montagnes constitue la réserve naturelle cantonale du Wenden. Camping interdit dans tout le vallon.

Divers: fin juin, le soleil caresse Fritz- land de 6 h à 17 h 30.

Pour la petite histoire: de nombreuses scènes de films ont été tournées à Engst- lenalp. Le plus célèbre d' entre eux est certainement Golden Eye, le James Bond réalisé en 1995 par Albert Broccoli. On y voit, du sommet du Tälli, la spectacu- laire chute en moto suivie de l' avion le long de la vertigineuse face sud. a C l a u d e R e m y, Ve r s - l' E g l i s e 6 Roman Boutellier, Urner Alpen west, SAC, 1980; Toni Fullin, Andy Banholzer, Urner Alpen 3, SAC, 1999; Willy Auf der Maur, Zentralschweizerische Voralpen, SAC, 1996; Willy Auf der Maur, Alpine Skitouren, Zentralschweiz-Tessin, SAC, 1999; Daniel Anker, Titlis, 2001; Archives de la famille Immer.

observer un vaste mur strié de ces sculptures qui offrent de « bonnes prises aux bons endroits » La falaise d' Engstlenalp se distingue par ses étonnantes zones à strates ou silex, ces derniers étant parfois géants. Au centre de la falaise, on peut Photos: Claude R e my Protection de la nature Amoureux de la nature et des monta- gnes, les auteurs du présent article res- pectent la faune et la flore. Ainsi, avant d' aménager ce site, ils ont consulté les responsables de la protection de la na- ture. Il s' avère que l' escalade ne per- turbe pas la faune locale. Le versant N de la vallée du Gental est une réserve naturelle cantonale tandis que le versant Engelberg derrière la crête du Schaftal est une réserve natio- nale de faune.

Mais pour que la nature ne subisse au- cun dommage, les grimpeurs doivent se comporter en harmonie avec elle.

Admirez et respectez l' environnement de ce site extraordinaire – et surtout, suivez scrupuleusement les règles sui- vantes:

– Utilisez les itinéraires de montée et de descente aménagés ou balisés.

– Ni feu, ni camping! Il y a beaucoup de possibilités d' hébergement sur place.. " " .Emportez tous les déchets que vous trouvez. Einfin, les sites d' escalade et leurs environs ne sont pas des toilet- tes à ciel ouvert!

– Soyez discrets L E S A L P E S 9 / 2 0 0 3

Sécurité, médecine, sauvetage

Sicurezza, medicina, soccorso in montagna Sicherheit, Medizin, Rettungswesen

Feedback